Wie wäre es mit einem Spiel? „Tandem“ bei uns in der Schule

Dne 11. 4. přijel k nám do školy na návštěvu pan Mathias Straub, student scénografie a loutkoherectví na DAMU v Praze. Pan Straub pracuje v koordinačním centru česko-německých výměn mládeže „Tandem“, které mimo jiné organizuje animační projekty v jazyce německém pro žáky základních škol s názvem „Němčina nekouše“.

Dne 11. 4. přijel k nám do školy na návštěvu pan Mathias Straub, student scénografie a loutkoherectví na DAMU v Praze. Pan Straub pracuje v koordinačním centru česko-německých výměn mládeže „Tandem“, které mimo jiné organizuje animační projekty v jazyce německém pro žáky základních škol s názvem „Němčina nekouše“.

Pana Mathiase jsme pozvali k nám do školy, aby se s námi podělil o své studijní zkušenosti, dovednosti, nápady a ukázal nám, jak zajímavý a zábavný jazyk němčina vlastně je. Nejprve jsme si povídali o německy mluvících zemích, soutěžili jsme ve skupinách, procvičovali hrou německé fráze, skládali jsme zeměpisné puzzle, zpívali německou píseň a nakonec jsme si společně zatančili. Zjistili jsme, že existuje mnoho německých slov, která se češtině hodně podobají. Nevěříte? Přesvědčte se s námi!

Naučili jsme se například, že ……

Die Lampe        /čti lampe / znamená lampa,
Die Schraube   / čti šraube / je šroub,
Das Zebra       /čti cebra / znamená zebra.

Zajímá vás, co nového ještě umíme? – Zeptat se, jak se máš?

Wie geht´s?  / čti ví géc /

…a samozřejmě odpovědět.

Gut.                                       –  Dobře.
Geht so.          / čti gét zó /     –  Jde to.
Schlecht.        / čti šlecht /     –   Špatně.

Zajímavými aktivitami se nám podařilo skloubit dohromady jazyk německý, jazyk český, zeměpis, hudební výchovu a tělocvik.
„ Darin liegt gerade der Reiz“. –  V tom je právě ten půvab.

Strávili jsme s panem Mathiasem velmi příjemné dopoledne a ujistili se, že němčina skutečně „nekouše“, a je moc fajn.

Ptáte se: „Wie geht’s?“

My odpovídáme: Toll ! / Báječně ! /

Text a foto: K. Lukszová

Archivy