Dne 11. 4. přijel k nám do školy na návštěvu pan Mathias Straub, student scénografie a loutkoherectví na DAMU v Praze. Pan Straub pracuje v koordinačním centru česko-německých výměn mládeže „Tandem“, které mimo jiné organizuje animační projekty v jazyce německém pro žáky základních škol s názvem „Němčina nekouše“.
Dne 11. 4. přijel k nám do školy na návštěvu pan Mathias Straub, student scénografie a loutkoherectví na DAMU v Praze. Pan Straub pracuje v koordinačním centru česko-německých výměn mládeže „Tandem“, které mimo jiné organizuje animační projekty v jazyce německém pro žáky základních škol s názvem „Němčina nekouše“.
Pana Mathiase jsme pozvali k nám do školy, aby se s námi podělil o své studijní zkušenosti, dovednosti, nápady a ukázal nám, jak zajímavý a zábavný jazyk němčina vlastně je. Nejprve jsme si povídali o německy mluvících zemích, soutěžili jsme ve skupinách, procvičovali hrou německé fráze, skládali jsme zeměpisné puzzle, zpívali německou píseň a nakonec jsme si společně zatančili. Zjistili jsme, že existuje mnoho německých slov, která se češtině hodně podobají. Nevěříte? Přesvědčte se s námi!
Naučili jsme se například, že ……
Die Lampe /čti lampe / znamená lampa,
Die Schraube / čti šraube / je šroub,
Das Zebra /čti cebra / znamená zebra.
Zajímá vás, co nového ještě umíme? – Zeptat se, jak se máš?
Wie geht´s? / čti ví géc /
…a samozřejmě odpovědět.
Gut. – Dobře.
Geht so. / čti gét zó / – Jde to.
Schlecht. / čti šlecht / – Špatně.
Zajímavými aktivitami se nám podařilo skloubit dohromady jazyk německý, jazyk český, zeměpis, hudební výchovu a tělocvik.
„ Darin liegt gerade der Reiz“. – V tom je právě ten půvab.
Strávili jsme s panem Mathiasem velmi příjemné dopoledne a ujistili se, že němčina skutečně „nekouše“, a je moc fajn.
Ptáte se: „Wie geht’s?“
My odpovídáme: Toll ! / Báječně ! /
Text a foto: K. Lukszová